|
چکیده
|
This study is necessary because the prevailing interpretation of Never Let Me Go as speculative fiction obscures its critical insight: that institutional power today operates not through overt force but through the management of affect, routine, and self-perception. When scholarship focuses solely on cloning ethics or emotional loss—while sidelining how Hailsham’s “care” functions as discipline—it reinforces a dangerous assumption: that docility is natural, not produced. This neglect perpetuates a gap in literary studies: the failure to recognize institutions as agents of subject formation, not just settings. Without addressing this, we risk reading compliance as a character flaw rather than systemic design—a misreading with real consequences for how literature engages power.
The significance of this research lies in its interdisciplinary reach. For literary studies, it offers a model to decode how narratives encode biopolitical logic beneath surface realism. For education, it resonates with practices like school “behavior charts” that reward conformity under the guise of emotional development—mirroring how Hailsham prizes artwork not for creativity, but for proof of “soul.” In healthcare, consider organ allocation protocols that prioritize “lifestyle responsibility” or “future productivity,” effectively moralizing biological worth—just as the novel’s system validates donors through “completion” metrics. These are not dystopian inventions; they are extant mechanisms of selection masked as care.
Ultimately, this work matters because we inhabit a world where surveillance is pedagogical (e.g., classroom analytics software tracking student attention), where self-regulation is prescribed as wellness, and where dissent is pathologized as dysfunction. Never Let Me Go does not imagine a future horror; it intensifies present logics. By exposing how institutions cultivate subjects who love their subjection—as Kathy does her memories of Hailsham—the novel compels us to ask: wh
|