مشخصات پژوهش

صفحه نخست /«نام من کجاست؟» ترجمه رمان ...
عنوان «نام من کجاست؟» ترجمه رمان «أینَ إسمی؟» اثر دیمة الشکر
نوع پژوهش پایان نامه
کلیدواژه‌ها أینَ إسمی؟، نام من کجاست؟، دیمة الشکر، سوریه، قمّور
چکیده ترجمه آثار از زبان های مختلف، یک عمل گریزناپذیر و ضروری است.فرهنگ های مختلف برای کسب آگاهی درباره ی فرهنگ های بلاد مختلف به این فن نیازمندند. در این پژوهش به ترجمه رمان «أین إسمی؟» اثر نویسنده برجسته سوری، به زبان فارسی پرداخته می شود این رمان در قالب روایت داستانی واقعی،به بررسی مسائل مهمی همچون هویت، چالش های زنان در جوامع معاصر عرب و... می پردازد. این اثر که برنده جایزه بوکر عربی در سال 2022 بوده است تا کنون به فارسی ترجمه نشده است بنابرین در این پژوهش سعی می شود ترجمه ای روان و سلیس از این کتاب در دسترس مخاطب فارسی زبان قرار گیرد.
پژوهشگران زهرا میرزائی (دانشجو)، پرویز احمدزاده هوچ (استاد راهنما)، علی صیادانی (استاد مشاور)