عنوان
|
تراگونگی محتوای رمان فرانکشتاین فی بغداد احمد سعداوی در تطبیق با فرانکنشتاین مری شلی
|
نوع پژوهش
|
مقاله چاپ شده
|
کلیدواژهها
|
بیش متنیت، تراگونگی، جایگشت، فرانکشتاین، احمد سعداوی، مری شلی
|
چکیده
|
بیش متنیت بر هر گونه رابطة برگرفتگی یا اقتباس دلالت دارد؛ بنابراین این اصطلاح در ادبیات بیانگر نوعی از روابط میان متون می باشد. رمان فرانکشتاین فی بغداد احمد سعداوی تحت تأثیر رمان فرانکنشتاین(1818) مری شلی نوشته شده است که نشانه های لایه های پاک شدة پیش متن شلی در بیش متن سعداوی دیده می شود. همین امر، رابطة بیش متنیت یعنی دیده شدن لایه های متن تأثیر گذار در لابه لای متن تأثیر پذیر را سبب می گردد. این روند از طریق تغییری هدفمند در بیش متن اتفاق می افتد که تراگونگی نام دارد و از تقلید به دور است. تغییر و گسترش معنا در بیش متن از طریق جایگشت انجام شده است که نوعی تغییر جدی در پیش متن می باشد، اما می توان برخی روابط پارودیک و دگرپوشی یعنی طنز به قصد تخریب پیش متن را در این رمان مشاهده نمود که البته شامل کل رابطة بیش متنیت نمی گردد. این پژوهش با روش توصیفی- تحلیلی به بررسی رابطة تراگونگی در برخی ویژگی های محتوایی این دو رمان و تغییرات ایجاد شده در محتوای بیش متن از نوع جایگشت می پردازد. جایگشت بدون این که به تفسیر رمان مری شلی بپردازد به تغییر جدی در ابعاد مختلف آن دست می زند. عنوان، اسامی، مکان ها، مضمون، نمادها، زبان و دین و اعتقادات از جمله مواردی هستند که دچار تراجایی در متن درجة دوم یعنی رمان سعداوی می شوند. این جایگشت، حضور شبح وار فرانکشتاین و فضای حاکم بر بیش متن را توجیه می کند که چگونه گذشته با حضور خود باعث غیاب معنا می شود.
|
پژوهشگران
|
صدیقه حسینی (نفر اول)، مهین حاجی زاده چقوشی (نفر دوم)، حمید ولی زاده (نفر سوم)
|